※今日は珍しく、不真面目なブログです。
真面目な方はここから先に進むのはご遠慮ください。
------------------------------------------------------------
深夜、自宅PCで仕事をしていると、
某メーカーで働くSからメッセンジャーが入ってきました。
↑(何か日本語おかしい)
※誤解のないようにですが、文章はかなり脚色しています。
ニュアンスだけつかんでいただければと思います。
s(以下、s) :
? 「Hi, Do You speak English very well?」
tomo-k(以下、t) :
「おい、このドS。気持ち悪ぃなぁ、ここは日本だぜ?邪馬台国だ。日本語で話せや、ばっきゃろー。←(木緑あかね風に) なんだ?こんな遅くに。」
s :
「あ、すんません。いや、tomo-kさん、英語話せましたよね?」
t :
「おうよ、話せるってもんじゃねえ、マライア・キャリーも口説いた事あるんだぜ。もちろん太る前のマライアだけどよ、ぶはははは」
s :
「(無視) いや、実は出張で韓国行くんスけど、あっちの担当者、英語しかダメなんすよ。」
t :
「ふん、チキンが。チキンバーならジューシーだけどな。」
s :
「で、向こうの製品のクレームを伝えなきゃならんのです。・・・・中略・・・
こういう時どういえば言いんです?」
t :
「そんなもん、言わしたったらええんよ。」
s :
「言わす・・・って何を言わすんですが?」
t :
「決まってんだろうが、ツベコベいわずに、
大和魂見せろってことだよ、ゴルァ!」
s :
「最初からそう言ってくださいよ・・・。」
t :
「下手な英語話すと、逆にナメられる。こういう時はな、
大和魂で勝負すんだよ!!」
s :
「(えっと、収拾つかないからここはとりあえず、、、)
はい・・・。分かりました。」
t :
「分かったらよし。んじゃ、もう2時だ、ヘソでも掻きながら寝てろ。」
s :
「はい、んじゃ、背中掻いて寝ます・・。」
t :
「背中でも、アソコでもいけねえよ? ヘソだ。」
s :
「あ、ヘソの件、了解です。すんません。お休みなさい。」
t :
「おう、じゃあな。」
-------------------------------------------------------—
・・・・誰か、こんなSを助けてやってください。(T_T)
実は教えてあげればいいものを、だるくて「言わす」で片付けた次第です。
関西人はすぐに、「言わしたったらええ。」で済まそうとします。
悪い癖です。
それから、tomo-kも助けてください。
パトラッシュ、もう疲れたよ・・・_| ̄|○