「今日も一日お疲れ様」
そう自分にも社員みんなにも言ってあげたいです。
皆さんも、お疲れ様でした。
週の半ばということもあり、仕事が立て込んできましてね。
打合せ、来客、資料作成、デザイン、来客。
まあ、いろんなことを一日でやるもんですね、人間って。
一方では、一日プログラミングに没頭している社員もいて。
業務内容も、働き方もバラバラです。
「お疲れ様」って、いい言葉ですよね。
もちろん、心がこもっていればです。
言葉って不思議なもので、
文章にすると同じなんだけれど、
口から音として発すると、全然意味合いが変わってきます。
気持ちがこもっている言葉。
温度が感じれる言葉。
先程、取引先のI君から電話をもらいました。
すごく嬉しい言葉を言ってくれました。
短いんですけどね。
彼の気持ちがガンガン伝わってきて、嬉しかったなぁ。
これって、文章でも同じで。
言葉に温度を感じるような、
そんな文章に出会えると、ちょっと嬉しくなります。
そんな文章を書きたいとも思うし、
読みたいとも思う。
よく読ませてもらってるブログや日記は、
皆さん、そんな文章を書かれます。
なんとなく、今日はそんな気分になったのでした。
SECRET: 0
PASS:
短くても I君のことばに気持ちを感じ取れる
tomo-kさんの心も素敵
何を言っても 言葉を尽くしても 届かない人っているしなぁ。。。
あぅ( p_q)
SECRET: 0
PASS:
日本語は自然に覚えるのですが、
韓国に行ったときに「オツカレサマでした」ということばを知らず、
イチバンに言いたいのにもどかしい思いをしたことがあります(汗
たしか・・スゴハショスミダでしたでしょうか・・・
1年以上まえなので曖昧ですが、
どこの国にしても温かい言葉ですね♪
あいさつは素晴らしいです(*´艸`*)
SECRET: 0
PASS:
cachariさん、おはようございます!
アザーす!!なんか、ほめてもらったww
疲れると、しんみりした日記を書くという特性を持っているtomo-kです。笑
朝きて、もう一度内容読んでびっくり!(^o^;)
恥ずかしい~と思いながらも、本心なので。笑
「mind」は本当に大事ですよね、あ、これ、自戒をこめて。笑
SECRET: 0
PASS:
おお、韓国語出来るん!?すげー。
英語でもそうなんやけど、
日本語で普段から何気に使ってるフレーズとかで、
「あ、これ英語でなんていうんやったっけ?」とかあるよねーヽ(;´ω`)ノ
ちょっと労いの言葉をかけたい時に、
もどかしい思いをするっての、ごっつい分かるww
でも、「マインド」とジェスチャーあれば大概通用するし♪
SECRET: 0
PASS:
ってフレーズをよくここで見るなぁ~^^
できれば私は疲れたくないし、穏やかに生きたいのだけれど・・・
疲れていないと、不安にもなる。。。
こ・・・こんなんで私はいいのか???って^^;
貧乏性ってやつかなぁ^^;
SECRET: 0
PASS:
そやろ?笑
好きなフレーズやねん。
疲れてないと不安になる・・・
多分、職業病やね。笑
同じケースやけど、ちょっと前までは、
「0時に寝るのが不安」やったわ。(^▽^;)
SECRET: 0
PASS:
なんか大人ですね~
同じ言葉でも言う人、声のトーン、速さ、言うタイミング‥色々な状況で変わってきますね。仕事し出して「お疲れさま」って決まり文句みたいになってて、心底「お疲れさま」って最近言ってない気がします。「ありがとうございました」も、スーパーで買いもんしたら言われるけど、なんか流れ作業みたいな感じで悲しくなりますwまぁ、店員さんもそれが仕事だからいちいち気持ち込めてらんないんだろうけどw
日記もそうですね。最近素敵やなーって思える日記に出逢いました♪
あと、自分の日記にもらえるコメントもすごい大事。サラッととりあえず書いとけ!みたいなコメントだと凹みますw短くても心こもってるなーって思うコメントは嬉しくなります♪
SECRET: 0
PASS:
お疲れー('-^*)/
珍しく長いコメント。笑
どうもありがとう。
いい日記に出会えましたか。
それは良かった。うん。
コメントも、温度のある言葉は嬉しいよね!
kaaiの気持ちもごっつい分かるわ♪
幸せなことに、このブログに下さるコメントは、
みんな気持ちのこもったものばっかり・・・(T_T)
本当にありがたいよ。(^∇^)